“怪不得”用英语怎么说?
文章来源:admin 时间:2024-03-15
当你想要表达对某个情况或事实的理解时,可以用 怪不得 来表示,而在英语中,就是用 no wonder。
比如,如果有人告诉你他们每天都练习很多,你可以说:No wonder youre so good at it!,这就好像说:“难怪你在这方面这么厉害!”
little wonder 或 small wonder 也是表示 难怪 的一种方式。这两个短语在英语中可以用来表达对某事的不足为奇或理解。
例如,如果你听说某人因为每天都在努力工作而取得了成功,你可以说:Little wonder he/she is so successful!,意思就是“难怪他/她这么成功!”
Thats why 是另一种表达 难怪 的方式。当你想要解释或给出某事的原因,可以使用这个短语。
比如,如果有人告诉你他们花了很多时间准备一个项目,你可以说:Thats why the project turned out so well!,这表示“难怪项目做得这么好!”
原来如此 在英语中可以表达为 So thats how it is 或 So thats the case。这两种表达方式都用于表示对之前不清楚的情况或信息的理解。
So thats how it is 或 So thats the case 是比较正式的表达方式,可能在书面语或较正式的口语中使用较多。在日常口语中,人们可能更倾向于使用更简洁的表达方式,如 Oh, I see 或 Got it 等来表示理解某事。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
同样打58场,35岁杜兰特本赛季拿到1652分,那39岁詹姆斯多少分?
今晚!CBA战5场,让路国乒,CCTV5+直播杨鸣率领辽篮PK广东男篮
四川90后落马女干部获刑11年!借10余家高利贷赌博,两年多侵吞600余万公款
孩子静悄悄必定在作妖,妈妈在忙没看到孩子玩起挂面,好奇宝宝,缺少完整的童年
iQOO Z9 Turbo曝光:骁龙8s Gen 3加持,主打大电池!